忍者ブログ

RAINBOW

青より蒼く赤より紅い 僕らの永遠花火
MENU

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

鑽石裂痕

ダイアモンド クレバス/射手座☆午後九時Don't be lateダイアモンド クレバス/射手座☆午後九時Don't be late
(2008/05/08)
シェリル・ノーム starring May’n

商品詳細を見る

words : hal
music&arrangement : 菅野よう子


翻譯出自「動感新勢力」


當我愛上神明的那一刻
何曾想過會有這樣離別的一天
如果從此再也無法觸及
至少請你給我一個最後的擁抱

這將是一場漫長的離別……

再見 再見 口中不停呢喃
心裏卻拼命在勸慰自己
與你揮手道別 這一刻我多麼温柔
可我此刻更需要堅強一點

與你相遇後 我星光璀璨如新星誕生
有你給與的愛 才有我的存在
沒有希望的奇跡 等待再久又能怎樣?
滿面的淚水 漸漸黯淡了我的星光

依然難以忘記你的温暖
你的温柔 還有你將我包容的臂彎
這將是一場漫長的離別……

再見 再見 我最心愛的人
因爲有你 我才能走到今天
我不再是孤獨一人了吧?
此刻多想聽到你的回應

取一顆燃燒的流星 想點燃我的星火
多想繼續愛你 多想繼續被愛
可業已冷卻的星體 怎能將世界照亮?
再也無力假裝堅強 心中只剩渴望……

爲什麼會這樣?
止不住的淚水 不停湧出眼眶

如果能有來生 如果能與你再度相逢
請你在漫天繁星中 找到我的所在
願你擁緊我的身軀 別與我再次分離
在耳邊輕輕的告訴我 我並非孤單的星……

* * * * *

這是我到目前爲止看到翻譯的最好的一個版本
看到這歌詞,又忍不住開始聽這首歌
鑽石裂痕作爲下一話的主題很貼切,歌詞表達的心情也只有歌姬能體會得到了吧TAT

拍手[0回]

PR

Comment

無題

  • 2008-08-17 01:15
  • edit
動新的A大果然應該贊……
當年買動新有八成的原因來自歌詞本>/////<

無題

  • 嘉子
  • 2008-08-19 00:46
  • edit
这个翻的真的是很好啊><
一看我马上就想泪了TAT
果然功力不一般,佩服!
お名前
タイトル
E-MAIL
URL
コメント
パスワード

× CLOSE

CALENDAR

04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

SCHEDULE

ハイキュー!!
魔法科高校の劣等生
月刊少女野崎くん
残響のテロル
ばらかもん
信長協奏曲
六畳間の侵略者!?
東京喰種
LOVE STAGE
ALDNOAH•ZERO

ME

嘉子

目前努力歸宅中
:中村悠一/CHEMISTRY
:ときレス、CHAOS RINGS II
Nonsense@fc2(本家已墙)

LOG

COMMENT

[03/12 阿雪]
[02/22 阿雪 ]
[02/17 嘉子]
[02/17 嘉子]
[02/09 阿雪]

SEARCH

COUNTER

× CLOSE

Copyright © RAINBOW : All rights reserved

TemplateDesign by KARMA7

忍者ブログ [PR]