リリース情報!Remix Album「Re:fo(u)rm」(リ・フォーム)、ミュージッククリップDVDリリース決定! (2006.7.1)
「fo(u)r」のRemix Album「Re:fo(u)rm」(リ・フォーム)が2006年8月9日(水)にリリース決定しました!!
リミキサー陣も豪華!単なるRemix Albumにとどまらないバラエティ豊かなアルバムに仕上がりました。
そしてなんと同時発売は待望のミュージッククリップ集
「CHEMISTRY THE VIDEOS: 2003-2006 〜We Sing, Therefore We Are〜」の発売も決定!
商品詳細は以下。
タイトル:Re:fo(u)rm (リ・フォーム)
発売日:2006.08.09
発売元: DefSTAR Records
品番: DFCL-1299
価格:2,835円(税込み)
曲数:13曲+α(ボーナストラック)→「Change The World(Dub Mix)」を収録。
リミキサー:
NIRGILIS, MATALLY, DEPAPEPE, Takagi Masakatsu, Ray Sandoval, Patrick Stump, breakthrough, Tomita Lab., BOY-KEN, 韻シスト,
Tahiti 80, United Fellows, 山下洋輔
タイトル: 「CHEMISTRY THE VIDEOS: 2003-2006 〜We Sing, Therefore We Are〜」
発売日:2006.08.09
発売元: DefSTAR Records
品番: DFBL-7076
価格:3,990円(税込み)
収録クリップ: 1. mirage in blue 2. キミがいる 3. So in Vain 4. アシタヘカエル
5. almost in love 6. Wings of Words 7. Long Long Way 8. Two As One / CHEMISTRY×Crystal Kay
9. YOUR NAME NEVER GONE 10. 白の吐息
〜特典ライブ映像〜
11. アシタヘカエル 〜Live Recording at EBISU GARDEN ROOM 2006.03.07〜
12. My Gift to You 〜Live Recording at EBISU GARDEN ROOM 2006.03.07〜
13. 君をさがしてた 〜Live Recording at EBISU GARDEN ROOM 2006.03.07〜
14. almost in love 〜Live Recording at EBISU GARDEN ROOM 2006.03.07〜
We do chicken right 有以下幾種翻譯:
翻譯(1):我們做雞是對的!
翻譯(2):我們做雞是正當的
翻譯(3):我們就是做雞的。
翻譯(4):我們有做雞的權利。
翻譯(5):我們只做雞的右半邊
翻譯(6):我們可以做雞,對吧!
翻譯(7):我們行使了雞的權利
翻譯(8):我們只做右邊的雞......
翻譯(18):我們只做正確(正版)的雞!
翻譯(19):只有朝右才是好雞吧!
翻譯(20):我們有雞的權利
翻譯(21):我們做雞做得很正確
翻譯(22):我們只做正版雞。
翻譯(24):只有我們可以做雞!
翻譯(25):我們公正的作雞!
翻譯(26):我們的材料是正宗的雞!
翻譯(27):我們"正在"做雞好不好......
翻譯(33):右面的雞才是最好的
翻譯(35):向右看,有雞
翻譯(36):我們只做正確的雞
翻譯(38):我們一定要把雞打成右派!!!
翻譯(39):實際上是說:"麥當勞做的是盜版雞"。
翻譯(40):我們做的是"右派"的雞(麥當勞做的是"左派"的雞!)
翻譯(41):我們做的是半邊燒雞腿!
翻譯(42):我們只做右撇子雞(要吃左撇子雞請去麥當勞)
在KFC裏的雞是最優秀的
在KFC,我們做健康的雞